38ª edição do jornalzinho “Salve, ó cheia de graça” | 38th edition of the little newspaper “Hail, favored one!” | 38e édition du petit journal “Salut, pleine de grâce!”

38ª edição do jornalzinho “Salve, ó cheia de graça!” (English version below | Version française ci-dessous). São abordados os seguintes temas:

->”Ter uma fé sobrenatural: o exemplo de uma verdadeira mãe cristã!” – Se eu dissesse que a minha mãe é a melhor mãe do mundo, muito provavelmente o leitor diria que a sua mãe é que é a melhor do mundo . As mães são pessoas muito especiais: são capazes de dar a vida pelos próprios filhos. Só no simples ato de tirarem a comida do próprio prato para darem aos filhos, já faz delas pessoas espetaculares. E, muitas vezes fazem estes atos concretos de amor, sem mais ninguém saber. Fazem, porque amam de verdade. Por muitas pessoas que podemos conhecer, poucas são as que nos amam de verdade como as nossas mães. Amor mais sublime que este, só mesmo o amor de Deus por todos nós.

->”A história de um Rei que estabeleceu a seguinte lei: a pessoa que roubar ficaria sem os dois olhos!”- Era uma vez um Rei que tinha criado uma lei que qualquer pessoa no seu reinado que tivesse sido apanhada a roubar, teria que ficar sem os seus dois olhos. Um certo dia, trouxeram-lhe uma pessoa que tinha sido apanhada a roubar. Era o filho do Rei! (…)

Link para a versão portuguesa: https://www.dropbox.com/…/b4c…/Jornal_Salve_38_PT.pdf…

-> “Having a supernatural faith: the example of a true Christian mother!” – If I said that my mother is the best mother in the world, most likely the reader would say that your mother is the best in the world . Mothers are very special people: they are able to give their lives for their own children. Just in the simple act of taking the food from their own plate to give to their children, already makes them spectacular people. And they often do these concrete acts of love without anyone else knowing. They do because they really do. For many people we may know, few truly love us like our mothers. Love more sublime than this, only God’s love for all of us.

->”The story of an King who established the following law: the person who steals would lose both eyes!”- Once upon a time there was a King who had created a law that anyone in his reign who had been caught stealing would have to lose both eyes. One day, they brought him a person who had been caught stealing. He was the King’s son! (…)

Link to the english version: https://www.dropbox.com/…/szr…/Jornal_Salve_38_EN.pdf…

-> “Avoir une foi surnaturelle : l’exemple d’une vraie mère chrétienne !” – Si je disais que ma mère est la meilleure mère du monde, le lecteur dirait probablement que votre mère est la meilleure du monde . Les mères sont des personnes très spéciales : elles sont capables de donner leur vie pour leurs propres enfants. Le simple fait de prendre la nourriture de leur propre assiette pour la donner à leurs enfants en fait déjà des gens spectaculaires. Et elles font souvent ces actes concrets d’amour sans que personne d’autre ne le sache. Ils le font parce qu’ils le font vraiment. Pour beaucoup de gens que nous connaissons, peu nous aiment vraiment comme nos mères. Aimez plus sublime que cela, seulement l’amour de Dieu pour nous tous.

->”L’histoire d’un Roi qui a établi la loi suivante: la personne qui for pris en flagrant délit de vol serait prise sans les deux yeux!”- Une fois de plus, il y avait un roi qui avait créé une loi selon laquelle toute personne dans son règne qui avait été prise en train de voler devrait être sans ses deux yeux. Un jour, ils lui ont amené une personne qui avait été prise en train de voler. Il était le fils du roi ! (…)

Lien vers la version français: https://www.dropbox.com/…/7uk…/Jornal_Salve_38_FR.pdf…

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *